-
1 волны бьются о берег
npompous. die Wellen peitschen den StrandУниверсальный русско-немецкий словарь > волны бьются о берег
-
2 волны бьются о берег
ngener. viļņi sitas pret krastu -
3 волны с глухим шумом бьются о берег
Универсальный русско-английский словарь > волны с глухим шумом бьются о берег
-
4 волна
сущ.жен.множ. волны1. хум; морские волны тинĕс хумĕсем; волны бьются о берег хумсем çырана çапаççĕ2. хум (физика пулǎмĕ); звуковые волны сасǎ хумĕсем; короткие волны кĕске хумсем (радио ĕçĕнче) -
5 биться
біцца; змагацца; калаціцца; трушчыцца* * *1) біцца4) (трепетать, содрогаться) трэсціся, калаціцца5) (чрезмерно трудиться, добиваться чего-либо) біцца6) (о сердце) біцца, калаціцца7) (драться, наносить побои) біццаразг. лупцавацца, таўчысязабівацца, рэзаццасм. бить 1, 3, 6— біцца аб заклад, ісці ў заклад, закладацца -
6 о
а; аб; аба* * *I (об, обо) предлог— бок у бок, плячо ў плячоаба (употребляется только в сочетании: «обо мне» — аба мне)кроме того, иногда, особенно для обозначения предмета сожаления, огорчения и т.п., переводится предлогом па (кім-чым)5) с предл. (для указания на количество частей, членов и т.п., из которых состоит предмет) з (чым), на (чым)у (што)кроме того, иногда переводится также конструкциями без предлога— вясной, увесну— пальцам не паварушыў, пальцам аб палец не ўдарыўII межд. о -
7 биться
I (бьюсь, бьешься) несов.
1. обо что жьэхэуэн, ентIэIун, къеуэн; волны бьются о берег толъкъунхэр нэпкъым къоуэ
2. тк. 3 л. къеуэн; сердце бьется гур къоуэ
3. с кем-чем зэуэн; биться с врагом бийм езэуэн
4. над чем, с кем-чем и без доп. перен. елIэлIэн; биться над решением задачи къалэныр щIыным елIэлIэн
5. тк. 3 л. къутэн; стекло бьется абджыр мэкъутэ
◊ биться об заклад баз ихьэн; биться как рыба об лед мылым телъ бдзэжьейуэ зыукIыжын -
8 биться
325 Г несов.1. с кем, на чём võitlema, sõdima kellega, millega; \биться на шпагах mõõkadega võitlema, \биться насмерть elu ja surma peale võitlema, \биться с врагом vaenlastega sõdima;2. обо что, чем, без доп. visklema, pekslema, peksma millega mille vastu; птица бьётся о стекло lind peksleb vastu klaasi, волны бьются о берег lained löövad v laine lööb vastu kallast, \биться головой об стену peaga vastu seina peksma;3. tuksuma, põksuma, lööma, pekslema (südame, pulsi kohta);5. над кем-чем, с кем-чем ülek. kõnek. vaevlema, maadlema kelle-mille kallal, kellega-millega; \биться над решением задачи ülesandega maadlema;6. (без 1 и 2 л.) purunema; стекло бьётся klaas puruneb;7. löödama, tapetama, purustatama; ‚\биться, как рыба об лёд visklema nagu kala kuival;\биться из-за куска хлеба iga palukese pärast vaeva nägema, palehigis leiba teenima;\биться один на один mees mehe vastu võitlema;\биться головой об стен(к)у pead vastu seina taguma;\биться об заклад kihla vedama, kihlvedu sõlmima -
9 о
(выражает столкновение, соприкосновение) передаётся падежом illativ или послелогом, требующим падежа иллитив (внетренне-местный направительный) vaste; волны бьются о берег – lainhed löba randha; (относительно: о ком-либо, о чём-либо) выражаектся падежом – inessiv или послелогами: послелог, требующий падежа генитив (родительный) polhe, послелог, требующий падежа иллитив (внетренне-местный направительный) polin; заботиться о детях – holduda lapsiš; расскажи о себе – sanu ičeiž polhe; о ком ты говорил? kehe polin sinä sanuid? идти рука об руку – astta käzi kädes -
10 биться
глаг. несов.1. с кем (син. сражаться, воевать) çапǎç, вǎрç, тытǎç; биться храбро хастаррǎн çапǎç2. 1 и 2 л. не употр. (син. разбиваться) ван, çĕмрĕл, аркан; эта посуда не бьётся ку савǎт-сапа ванмасть3. обо что (син. ударяться, колотиться) çапǎн; çапкалан, тапкалан, тапǎлтат; волны бьются о берег хумсем çырана пырса çапǎнаççĕ; птица бьётся в клетке кайак читлĕхре тапǎлтатать4. над чем, с кем-чем (син. добиваться, стараться) тǎрǎш, тǎрмаш, хǎтлан; биться над решением задачи задачǎна шутлама тǎрǎш -
11 отхлынуть
vgener. (paiskus löögist vastu ust - от удара его бросило о дверь; kuulikesed paiskusid laiali - шарики разлетелись; lained paiskuvad vastu kallast - волны бьются / ударяются о берег; raketid paiskuv paiskuma, rüsinal taganema, tagasi tulvama, tagasi voolama
См. также в других словарях:
Юрий Константинович Терапиано — (21 октября 1892, Керчь 3 июля 1980, Ганьи под Парижем) русский поэт, прозаик, переводчик и литературный критик «первой волны» эмиграции, организатор и участник ряда литературных объединений Парижа. Автор мемуаров. В поэзии мотивы, близкие кругу… … Википедия
Юрий Терапиано — Юрий Константинович Терапиано (21 октября 1892, Керчь 3 июля 1980, Ганьи под Парижем) русский поэт, прозаик, переводчик и литературный критик «первой волны» эмиграции, организатор и участник ряда литературных объединений Парижа. Автор мемуаров. В … Википедия
Терапиано — Терапиано, Юрий Константинович Юрий Константинович Терапиано (21 октября 1892, Керчь 3 июля 1980, Ганьи под Парижем) русский поэт, прозаик, переводчик и литературный критик «первой волны» эмиграции, организатор и участник ряда литературных… … Википедия
Nefeli Sunset Studios — (Аполлония,Греция) Категория отеля: Адрес: Pollonia, Аполлония, 84801, Греция … Каталог отелей
Nefeli Sunset Studios — (Аполлония,Греция) Категория отеля: Адрес: Pollonia, Аполлония, 84801, Греция … Каталог отелей
биться — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я бьюсь, ты бьёшься, он/она/оно бьётся, мы бьёмся, вы бьётесь, они бьются, бейся, бейтесь, бился, билась, билось, бились, бьющийся, бившийся; сущ., с. биение 1. Когда человек или предмет бьются … Толковый словарь Дмитриева
глава 22 — ПОБЕДЫ СИЛ СВЕТА НАД ТЬМОЙ Однако силы света далеко не всегда одерживали столь блистательные победы над исчадиями тьмы. Даже сам Гвидион фаб Дон был вынужден заплатить изрядную дань неудаче. Напав на Кэр Сиди одно из многочисленных… … Энциклопедия мифологии
глава 22 — ПОБЕДЫ СИЛ СВЕТА НАД ТЬМОЙ Однако силы света далеко не всегда одерживали столь блистательные победы над исчадиями тьмы. Даже сам Гвидион фаб Дон был вынужден заплатить изрядную дань неудаче. Напав на Кэр Сиди одно из многочисленных… … Кельтская мифология. Энциклопедия
Вторичное пребывание в Хартуме. Возвращение в Египет и путешествие по Дельте — Маленький зверинец, на время нашего отсутствия порученный надзору нубийца Фадтля, по приезде нашем в Хартум оказался в самом цветущем состоянии. Мы перевезли его с собой в просторный дом, на обширном дворе которого для страусов было… … Жизнь животных
ТРОЯ 14 НАРОДНОЕ СОБРАНИЕ. ТЕРСИТ — Безмятежно спали на светлом Олимпе бессмертные боги. Погружен был в глубокий сон и стан греков, и великая Троя. Но Зевс громовержец не смыкал сном своих очей, он помышлял о том, как отомстить за оскорбление Ахилла. Наконец, решил тучегонитель… … Энциклопедия мифологии
Полярные страны Южного полушария* — под именем Южного Ледовитого океана подразумевают обыкновенно, согласно границам, установленным в 1845 г. Географическим обществом в Лондоне, пространство, ограниченное со всех сторон южным полярным кругом и простирающееся от этого круга к южному … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона